Have you felt the call to donate financially to help the Filipino people affected by Typhoon Haiyan?
Earlier today, I received an email from a friend about a Public Service Announcement sharing information about the horrific typhoon that washed away lives, land and resources. The time to act is now.
Will you help?
Learn more about what you can do by reading this post.
In a world that seems to keep getting smaller and smaller, the need for localization has never been greater.
You may have heard the term "native speaker" being used, particularly in translation circles or when spotting a job posting targeted to people living in a specific geographical area.
Why should companies hire native speakers? What sort of an edge do native speakers have over other voice talent who, while capable of communicating in said language, were not raised speaking it?
Find out why your mother tongue can make all the difference in today's VOX Daily!
By Lin Parkin
Do you ever find yourself listening to a television commercial thinking "What was that word? What kind of accent is that?"
According to recent press reports, many television viewers in Argentina do.
Because many television programs enter Argentina from the US, and are often dubbed in Mexican or Spanish accents, Argentineans often hear accents, words or phrases that are not typically used in their everyday dialect.
For many adults raising children in Argentina it can be frustrating to hear kids using words and phrases that do not actually exist in the Argentine Spanish.
Join VOX Daily to find out how Argentine President Cristina Fernandez is making a cultural stand.
By Lin Parkin
Memorial Day exists to remind us of the more than one million men and women who gave their lives and fought for liberty and justice for all.
An image on voice-over artist Liz de Nesnera's Facebook page of her mother in uniform caught our attention so we reached out to her for more information.
Do you have a special reason for celebrating Memorial Day?
Please join us as Liz shares with us a beautiful memory of the most influential veteran she ever knew, her mother, Olia de Nesnera, a French Army Captain who provided English translations to the Americans in the Nuremberg Trials.
How did you mark 12-12-12?
For those of us in the voice-over business, 12-12-12 reads like a sound check. In the spirit of leveraging the coolness that is 12-12-12, I thought it would be interesting to see how voice actors around the world celebrated the occasion, one that will ne'er repeat itself.
See what your friends, including Tami Romani (pictured at left) have been up to in today's VOX Daily.
What do you perceive success to be?
Is it possible to be contented in all circumstances?
Each day there is an inspirational quote read during the Voices.com team huddle. A number of quotes of late have been from a book by the late John Wooden, basketball player and UCLA coach.
Hear what Wooden had to say about success and happiness and share your thoughts in today's VOX Daily.
In many countries a variety of languages are spoken, and sometimes, a common or bridge language is used for commerce and governance which connects people who do not speak the same native language.
Do you use a lingua franca to do business?
Join the conversation in today's VOX Daily!
Have you ever wondered how scripts get translated into different languages for voice-over artists to record?
I've been attending a workshop taught by a linguist-translator on this very subject and am excited to share some interesting things with you.
Discover more about how texts are translated in today's VOX Daily!
Did you know that there are over 6,800 spoken languages on earth today?
Given the amazing diversity of tongues around the world, I thought it would be fitting to take a look at languages and how we use them in greater detail.
Join me now as we explore the spoken word, and one nation's languages in particular, in today's VOX Daily.
We know that there are hundreds of languages spoken in our world today, but where did all they come from?
Why are there so many?
Join me in a conversation about how our languages came to be and why it pays to speak more than one language in today's VOX Daily.
Do you speak three or more languages fluently?
When it comes to being a voice talent, having multiple languages at your disposal opens more doors of opportunity with the ability to service a wider range of clients.
If you're a polyglot, be sure to join the conversation in today's VOX Daily!
Do you want to learn about voice overs and how to get into the business?
What about the kind of work that's out there and which voicing styles are in demand?
At Voice Over London's workshop this weekend, I'll be sharing some insight on these topics and also conducting a practical exercise for aspiring talent to explore reading copy and using their voice in new and exciting ways.
Want to learn more? Read today's VOX Daily!
Have you been looking for more educational, artistic and business resources pertaining to voice overs in Spanish?
I'm pleased to announce that there is a new resource for Spanish speaking voice over talent!
Pablo Hernandez is championing the cause and has been translating a number of VOX Daily articles into Spanish. These articles now provide additional educational resources for Hispanic voice talent online.
Learn more about Vox Latino now.
By Stephanie Ciccarelli
Can you be coached to lose a regional accent like Eliza Doolittle in George Bernard Shaw's Pygmalion?
What does it take to shake off ingrained regionalisms and project a more "national" sound?
Many of the voices you have heard over the years have undergone training to help give them a more polished sound.
Just as actors in film are coached on set to help them get more into character, such training is available on an individual basis for voice over professionals.
Find out how some coaching can help and get links to some neat resources here in today's VOX Daily.
By Stephanie Ciccarelli
Ever notice that your face may feel different depending on what language you are speaking?
Just as voicing multiple characters in quick succession can be challenging, switching from one language to another can also pose interesting muscular challenges.
Does this happen to you? Share your stories on VOX Daily!
There are many professions in our society that require you to be licensed, including teaching in the school system, practicing law, medicine, and even a license to drive a motor vehicle.
But what about a license to do voice overs?
Unheard of, right?
Get this: In many Latin American and South American countries, you have to be licensed to speak on the radio, to do live announcing, and voice over!
Voice over artist Genaro Liriano, formerly of the Dominican Republic, now resides in Canada and is a member of Voices.com. Genaro shared some very interesting information with me that will amaze and perhaps surprise you about the process one goes through to become a licensed voice for hire in Central and South America.
En Nuestra sociedad existen varias profesiones que le requieren al profesional que tenga su apropiada licencia para ejercer su oficio, incluyendo enseÃ±ando en el sistema educativo, ejerciendo las leyes, medicina, y hasta licencia para poder conducir un vehiculo.
Pero, se imaginan una licencia para hacer doblaje de voz?
Nunca lo habÃas escuchado, verdad?
Miren esto: En varios paÃses Latino Americanos y Sudamericanos, usted necesita tener una licencia para hablar por la radio, para hace eventos en vivo y para hacer doblaje de voz!
El artista de voz Genaro Liriano, oriundo de la Republica Dominicana, quien ahora reside en CanadÃ¡ y es miembro de Voices.com. Genaro compartiÃ³ con migo informaciones acerca del proceso que alguien tiene que seguir para poder tener una licencia y poder ejercer el trabajo de locutor y doblaje de voz en America central y SudamÃ©rica, se encontraran estos detalles muy interesante que talvez les van a sorprender y fascinar.
By Stephanie Ciccarelli
Has anyone ever told you that you have an accent?
By virtue of that fact, sometimes it can be easy for other people to tell where you are from based upon how you sound... and in our business, your mode of pronunciation can also play a role in determining the kind of voice over jobs you receive as a communicator of other people's messages.
Do you know about the great opportunities that are out there for Spanish voice over talent?
The Hispanic market is booming in the US and the demand for voice overs in Spanish and bilingual voice overs has increased exponentially from even just decades ago.
Silvana Lombardini, Spanish voice over coach, says the future looks bright for Spanish voice actors, their families and the bilingual voices of the future... the time to talk about this is now.
By Stephanie Ciccarelli
Today (published on Thursday November 27, 2008) is Thanksgiving in the United States.
Have you taken some time out today to think about what you are grateful for?
How about something you are thankful for in your business?
Share your gratitude here with the voice over community at VOX Daily by leaving a comment!
By Stephanie Ciccarelli
Here's a neat map of where Voices.com voice actors are located.
Where are you in this picture?
Why is the ability to perform dialects to important these days in voice over?
Accents and dialects are used in video games, storytelling, audiobooks, animation and cartoons.
Invest in some localized real estate in the Global Village by nailing some of the most common accents and dialects as well as some of the most lucrative in the audiobook biz.
What did you do this summer?
While many likely experienced business as usual, some of you might have been off seeing the world and recording your voice in exotic locations, European hotels, or on a cruise ship.
Where did you, your voice and your portable studio go this year? Tell us all about it at VOX Daily.
Can you tell if it's not an Aussie?
Tim Stackpool was kind to share some information on the Australian English dialect as well as some humourous video clips from YouTube.com that demonstrates what happens when a native speaker is not hired for the job!
Learn a whole bunch of interesting facts and watch some funny videos courtesy of Tim Stackpool, Australian voice talent.
Recently, I had the opportunity to interview Der Sprecher, also known as Christian Buesen about his mother tongue, German.
Curious to know more?
Gain an interesting perspective on what makes working in voice over different in Deutscheland in comparison to North America and other European countries at VOX Daily.
Does globalisation play a role in the spread of languages?
Both Doris Lauerwald and Armin Hierstetter of Germany can see the connection.
From the land of Neumann microphones and Black Forest Cake, learn about the impact globalisation is having on this glottal and very distinct Germanic language of German.
Mother Russia... Opulence... Rasputin...
What do you think of when you hear a Russian accent or the Russian language?
Find out more about this beautiful language in our interview with Natasha Votyakova, native Russian voice talent.
What's the difference between Cantonese and Mandarin?
As a talent represented by an agency, Liow Shi Suen has a different story to tell than many we've heard this week.
Learn about how Liow Shi Suen acquires Cantonese voice over work and the role her agent plays securing it.
Which language is about to make a major impact on how business is done?
If you've been hiding under a rock and have just emerged, it's Chinese!
æ‰¾åˆ°ä¸å›½å£°éŸ³æ¼"å'˜, æ'éŸ³å'˜, è§£è¯´å'˜åœ¨ Voices.com
(Updated with Wuzhi Lu interview on January 22, 2009)
Ever wondered who that voice on the Air Canada Jazz flights in French is?
Why, it's French Canadian native speaker Andre Clermont of Quebec of course!
Learn more about Andre Clermont, professional voice over talent specializing in both Canadian English and Quebecois French.
As we continue our lingual tour around the world and learn about some of the Romance languages, French would be the obvious choice to detail next, non?
But of course, ou, mais naturellement!
Joignez-nous comme nous entendons des acteurs de voix, annonceurs, voix de bas de page de film, narrateurs, et beaucoup plus franÃ§ais chez VOX quotidien, votre source pour des nouvelles temporaires de voix.
As part of this worldly voices week, I'm pleased to present you with this interview I conducted with Jorge Velasco, a Spanish male voice actor based in BogotÃ¡, Colombia.
Meet Jorge Velasco, one of the Spanish voices in your neighborhood at Voices.com!
Welcome to the Voices.com Voices of the World Week on VOX Daily!
In today's article, we're featuring anunciadores espaÃ±oles, agentes de la voz, narradores, talento comercial de la voz, y voces de la historieta; las mejores voces del mundo que hablan EspaÃ±ol!
In other words, we'll discover more about the Spanish language, how Spanish voice talent fare in North American markets, the differences between European Spanish (Castilian or Castellano) and Latin American Spanish and much more!
EnsÃ¡mblenos como damos la bienvenida a nuestros amigos espaÃ±oles en el diario de la VOZ!
Hearing the voice of Linda Torgeson makes Minnesotans feel at home when passing through the Minneapolis St. Paul International Airport.
Does your voice give the same comfort and reassurance to weary travelers on their way home?
Share in the discussion at VOX Daily :)
Ever wonder how the Dutch fare in North America for voice overs?
Check out this exclusive interview with native Dutch voice talents Hans van den Nieuwendijk and Christa DeRidder of DoDutch.com, a Dutch pair living in the United States of America.
By Stephanie Ciccarelli
Philip Bennefall's voice over career began with the voicing of four roles in the CD-ROM Dinas-World, or in Swedish, "Dinas" a project for Save the Children in Sweden. Dinas-World is a production that identifies the different rights that children possess in the form of an animated series.
Audio entertainer and game developer, Philip Bennefall of Sweden, packs a powerful punch with a combination of development, production, and voiceover services.
Welcome to the world of Trish McTaggart, a non-union, Australian voice-over talent.
Trish McTaggart of Sydney, Australia, is charming the North American market with her authentic Aussie accent. Most recently, Trish raised her profile by global proportions and joined Voices.com, the world's leading online voice marketplace.
Did you know that between fifty to ninety percent of the world's languages are predicted to disappear in the next century, many with little or no significant documentation?
The Rosetta Project is a global collaboration of language specialists and native speakers building a publicly accessible online archive of ALL documented human languages.
In the international marketplace, it is very important for organizations to be able to both globalize and localize their product information and service offerings.
If you can perform a number of distinct accents, you've positioned yourself well to record voice-overs not only on a national level, but on the world stage as well.